Spiky Gold Hunters

Spiky Gold Hunters

S01E04 - Episode 4

24.11. 22:55
Viasat Explore
55 minutes

Doprovodíme šest odvážných, charismatických a drsných osobností, které čelí bouřlivému počasí na jižním Novém Zélandu, aby exkluzivním stolovníkům na celém světě mohly servírovat gastronomický ekvivalent diamantů. Úžina Foveaux Strait, kde se to jen hemží žraloky bílými, rozhodně není místem pro bázlivé duše. Vlny zde dosahují velkých výšek a bouřlivé počasí je tu na denním pořádku. Našich šest potápěčů překonává mrazivé teploty, neustálou hrozbu žraločích útoků a rizika potápění bez dýchacích přístrojů. Ve srovnání s výlovem ušní se lovci ježovek na jihu nepotápí s dýchacími přístroji a používají jen velmi základní vybavení, tj. neoprenový oblek, brýle, šnorchl, potápěčský pás a ploutve. Při každém seskoku do vody, kdy se snaží vylovit tuto ceněnou delikatesu určenou pro rostoucí mezinárodní trh, riskují svůj život. Po výlovu mají 24 hodin na zpracování a zaslání výlovku do restaurací a maloobchodů po celém světě, než se kvalita jiker zhorší tak, že je nebude možné exportovat.(Viasat)

More information
Record
Record series

Episodes

Season 1
S01E01

Episode 1

17.11. 23:50, Viasat Explore, 55 minutes

Episode 1

Doprovodíme šest odvážných, charismatických a drsných osobností, které čelí bouřlivému počasí na jižním Novém Zélandu, aby exkluzivním stolovníkům na celém světě mohly servírovat gastronomický ekvivalent diamantů. Úžina Foveaux Strait, kde se to jen hemží žraloky bílými, rozhodně není místem pro bázlivé duše. Vlny zde dosahují velkých výšek a bouřlivé počasí je tu na denním pořádku. Našich šest potápěčů překonává mrazivé teploty, neustálou hrozbu žraločích útoků a rizika potápění bez dýchacích přístrojů. Ve srovnání s výlovem ušní se lovci ježovek na jihu nepotápí s dýchacími přístroji a používají jen velmi základní vybavení, tj. neoprenový oblek, brýle, šnorchl, potápěčský pás a ploutve. Při každém seskoku do vody, kdy se snaží vylovit tuto ceněnou delikatesu určenou pro rostoucí mezinárodní trh, riskují svůj život. Po výlovu mají 24 hodin na zpracování a zaslání výlovku do restaurací a maloobchodů po celém světě, než se kvalita jiker zhorší tak, že je nebude možné exportovat.(Viasat)

S01E02

Episode 2

18.11. 00:45, Viasat Explore, 60 minutes

Episode 2

Doprovodíme šest odvážných, charismatických a drsných osobností, které čelí bouřlivému počasí na jižním Novém Zélandu, aby exkluzivním stolovníkům na celém světě mohly servírovat gastronomický ekvivalent diamantů. Úžina Foveaux Strait, kde se to jen hemží žraloky bílými, rozhodně není místem pro bázlivé duše. Vlny zde dosahují velkých výšek a bouřlivé počasí je tu na denním pořádku. Našich šest potápěčů překonává mrazivé teploty, neustálou hrozbu žraločích útoků a rizika potápění bez dýchacích přístrojů. Ve srovnání s výlovem ušní se lovci ježovek na jihu nepotápí s dýchacími přístroji a používají jen velmi základní vybavení, tj. neoprenový oblek, brýle, šnorchl, potápěčský pás a ploutve. Při každém seskoku do vody, kdy se snaží vylovit tuto ceněnou delikatesu určenou pro rostoucí mezinárodní trh, riskují svůj život. Po výlovu mají 24 hodin na zpracování a zaslání výlovku do restaurací a maloobchodů po celém světě, než se kvalita jiker zhorší tak, že je nebude možné exportovat.(Viasat)

S01E03

Episode 3

18.11. 01:45, Viasat Explore, 50 minutes

Episode 3

Doprovodíme šest odvážných, charismatických a drsných osobností, které čelí bouřlivému počasí na jižním Novém Zélandu, aby exkluzivním stolovníkům na celém světě mohly servírovat gastronomický ekvivalent diamantů. Úžina Foveaux Strait, kde se to jen hemží žraloky bílými, rozhodně není místem pro bázlivé duše. Vlny zde dosahují velkých výšek a bouřlivé počasí je tu na denním pořádku. Našich šest potápěčů překonává mrazivé teploty, neustálou hrozbu žraločích útoků a rizika potápění bez dýchacích přístrojů. Ve srovnání s výlovem ušní se lovci ježovek na jihu nepotápí s dýchacími přístroji a používají jen velmi základní vybavení, tj. neoprenový oblek, brýle, šnorchl, potápěčský pás a ploutve. Při každém seskoku do vody, kdy se snaží vylovit tuto ceněnou delikatesu určenou pro rostoucí mezinárodní trh, riskují svůj život. Po výlovu mají 24 hodin na zpracování a zaslání výlovku do restaurací a maloobchodů po celém světě, než se kvalita jiker zhorší tak, že je nebude možné exportovat.(Viasat)

Available in 1 day
S01E04

Episode 4

24.11. 22:55, Viasat Explore, 55 minutes

Episode 4

Doprovodíme šest odvážných, charismatických a drsných osobností, které čelí bouřlivému počasí na jižním Novém Zélandu, aby exkluzivním stolovníkům na celém světě mohly servírovat gastronomický ekvivalent diamantů. Úžina Foveaux Strait, kde se to jen hemží žraloky bílými, rozhodně není místem pro bázlivé duše. Vlny zde dosahují velkých výšek a bouřlivé počasí je tu na denním pořádku. Našich šest potápěčů překonává mrazivé teploty, neustálou hrozbu žraločích útoků a rizika potápění bez dýchacích přístrojů. Ve srovnání s výlovem ušní se lovci ježovek na jihu nepotápí s dýchacími přístroji a používají jen velmi základní vybavení, tj. neoprenový oblek, brýle, šnorchl, potápěčský pás a ploutve. Při každém seskoku do vody, kdy se snaží vylovit tuto ceněnou delikatesu určenou pro rostoucí mezinárodní trh, riskují svůj život. Po výlovu mají 24 hodin na zpracování a zaslání výlovku do restaurací a maloobchodů po celém světě, než se kvalita jiker zhorší tak, že je nebude možné exportovat.(Viasat)

Available in 1 day
S01E05

Episode 5

24.11. 23:50, Viasat Explore, 55 minutes

Episode 5

Doprovodíme šest odvážných, charismatických a drsných osobností, které čelí bouřlivému počasí na jižním Novém Zélandu, aby exkluzivním stolovníkům na celém světě mohly servírovat gastronomický ekvivalent diamantů. Úžina Foveaux Strait, kde se to jen hemží žraloky bílými, rozhodně není místem pro bázlivé duše. Vlny zde dosahují velkých výšek a bouřlivé počasí je tu na denním pořádku. Našich šest potápěčů překonává mrazivé teploty, neustálou hrozbu žraločích útoků a rizika potápění bez dýchacích přístrojů. Ve srovnání s výlovem ušní se lovci ježovek na jihu nepotápí s dýchacími přístroji a používají jen velmi základní vybavení, tj. neoprenový oblek, brýle, šnorchl, potápěčský pás a ploutve. Při každém seskoku do vody, kdy se snaží vylovit tuto ceněnou delikatesu určenou pro rostoucí mezinárodní trh, riskují svůj život. Po výlovu mají 24 hodin na zpracování a zaslání výlovku do restaurací a maloobchodů po celém světě, než se kvalita jiker zhorší tak, že je nebude možné exportovat.(Viasat)

Available in 1 day
S01E06

Episode 6

25.11. 00:45, Viasat Explore, 60 minutes

Episode 6

Doprovodíme šest odvážných, charismatických a drsných osobností, které čelí bouřlivému počasí na jižním Novém Zélandu, aby exkluzivním stolovníkům na celém světě mohly servírovat gastronomický ekvivalent diamantů. Úžina Foveaux Strait, kde se to jen hemží žraloky bílými, rozhodně není místem pro bázlivé duše. Vlny zde dosahují velkých výšek a bouřlivé počasí je tu na denním pořádku. Našich šest potápěčů překonává mrazivé teploty, neustálou hrozbu žraločích útoků a rizika potápění bez dýchacích přístrojů. Ve srovnání s výlovem ušní se lovci ježovek na jihu nepotápí s dýchacími přístroji a používají jen velmi základní vybavení, tj. neoprenový oblek, brýle, šnorchl, potápěčský pás a ploutve. Při každém seskoku do vody, kdy se snaží vylovit tuto ceněnou delikatesu určenou pro rostoucí mezinárodní trh, riskují svůj život. Po výlovu mají 24 hodin na zpracování a zaslání výlovku do restaurací a maloobchodů po celém světě, než se kvalita jiker zhorší tak, že je nebude možné exportovat.(Viasat)

Similar shows

Gem Hunters Down Under
Outback Ringer
Salvage Hunters: Classic Cars
Alaskan Crab Fishing (pracovní název)
How It's Made
Food Factory
River Monsters
Extreme Mountain Carpenters

About show

Czech, English, Hungarian

Doprovodíme šest odvážných, charismatických a drsných osobností, které čelí bouřlivému počasí na jižním Novém Zélandu, aby exkluzivním stolovníkům na celém světě mohly servírovat gastronomický ekvivalent diamantů. Úžina Foveaux Strait, kde se to jen hemží žraloky bílými, rozhodně není místem pro bázlivé duše. Vlny zde dosahují velkých výšek a bouřlivé počasí je tu na denním pořádku. Našich šest potápěčů překonává mrazivé teploty, neustálou hrozbu žraločích útoků a rizika potápění bez dýchacích přístrojů. Ve srovnání s výlovem ušní se lovci ježovek na jihu nepotápí s dýchacími přístroji a používají jen velmi základní vybavení, tj. neoprenový oblek, brýle, šnorchl, potápěčský pás a ploutve. Při každém seskoku do vody, kdy se snaží vylovit tuto ceněnou delikatesu určenou pro rostoucí mezinárodní trh, riskují svůj život. Po výlovu mají 24 hodin na zpracování a zaslání výlovku do restaurací a maloobchodů po celém světě, než se kvalita jiker zhorší tak, že je nebude možné exportovat.(Viasat)