Bosch
S04E03 - Devil in the House
Eleanor předává natočené záběry z čínské restaurace agentu Griffinovi. Robertson, Bosch a Pierce vyslýchají policisty z vražd, kteří mohli mít zájem na smrti právníka Eliase. A Bosch ověřuje i alibi jeho syna...Bosche v noci probudí Eleanor, vracející se z partie pokeru s Číňany. Těší se, že zase bude moci začít pracovat u FBI. Všimne si, že ji sleduje nějaké auto … Edgar cvičí střelbu. Chystá se znovu nastoupit do služby. Bosch znovu hovoří s Millie Eliasovou, která ho rozhodně žádá, aby přestal podezřívat jejího syna. Zároveň se zmíní o neshodách mezi jejím mrtvým manželem a policistou Terrym Drakem. Bosch se shání po Martinovi, ale matka mu sdělí, že už bydlí sám. Ani jeden z nich neví, že Martina mezitím doma přepadla a surově zmlátila banda mladíků. Drake se schází se dvěma dalšími policisty, kteří mají být vyslýcháni v souvislosti v Eliasovou vraždou, Sheehanem a Rookerem. Sheehan nemá na dobu vraždy alibi, je zhroucený a přesvědčený, že na něj vraždu hodí. Pierce přistihne Drakea, jak čmuchá v jejich kanceláři, našel tam svou složku, kterou rychle zavírá. Informuje o tom Robertsona. Oba vyšetřují podezřelé, zatím se jim ale nepodařilo sehnat Sheehana. Drake se dostaví později a tvrdí, že nic neudělal, Harris už měl vroubek z minulosti a jeho výslech prý proběhl podle všech pravidel. Tužku si údajně do ucha vrazil sám. Eleanor odevzdává zvláštnímu agentu Griffinovi záběry, které natočila v čínské restauraci. Dostává slib, že již brzy bude moci opět začít pracovat u FBI, zatím má „odpočívat“. Bosch vyhledá Martina Eliase. Najde ho zmláceného, mladík ale prohlašuje, že se zrnil sám. Na dobu Eliasovy vraždy má alibi: byl v jednom bistru s dívkou jménem Bianca Foleyová. Bosch ale brzy zjistí, že bistro je už dva týdny zavřené … Starosta Hector si stěžuje náčelníkovi Irvingovi a Walkerovi, že mu neustále telefonuje novinář Anderson. Jak se vůbec dozvěděl, že Eliasova smrt nebyla sebevražda? Mezitím se na stanici dostaví Martin Elias s advokátem Kaplanem. Přizná, že zranění v obličeji mu udělala skupina kluků, prý kvůli tomu, že jednomu z nich přebral Biancu. Vypoví také, že údajné „drogy“, které míchal a prodával, byly ve skutečnosti falešné a žádné zakázané látky neobsahovaly. Přestože je bistro zavřené, Bianca jeho alibi potvrdila … Mladá hezká novinářka se snaží z náčelníka Irvinga vymámit nové informace o vyšetřování Eliasovy vraždy. Na ulicích už kvůli tomu probíhají demonstrace, zejména mladých lidí. Laura Cookeová připravuje článek a Irving slibuje, že jí poskytne některé informace podle toho, jaký bude. Drakea vyšetřuje i Robertson, jeho zapírání nevěří. Policisté mezitím na záběrech kamery z tramvaje, v níž byl Elias zastřelen, objeví při velkém zvětšení zbraň a kus ruky, která ji drží. Robertson žádá Billetsovou o přímluvu, aby byl povýšen. Stále doufá, že se dostane k vraždám. Irving jmenuje Edgara do Eliasovy jednotky. Maddie volá z Číny Reggie: nemůže mluvit dlouho, ale prý mu vzali pas a tak se nemůže vrátit … Když Bosch večer přichází domů, najde na terase v křesle zhrouceného Sheehana … (TV Prima)
Více informacíEpizody
Chapter Six: Donkey's Years
Detektiv Bosch zjišťuje, že Delacroix mrtvého chlapce zabít nemohl, protože by ho do kaňonu neodnesl. Nezabila ho podle všeho ani Sheila, která si na něm vybíjela vztek a bila ho... Bosch cestuje do Las Vegas, aby navštívil svou dceru Maddie a ex-manželku Eleanor a zároveň získal odstup od Waitse. Eleanor (bývalá agentka FBI) mu pomůže vytvořit jeho profil. Po návratu do Los Angeles se Waits začne Boschovi posmívat. Bosch a Edgar pronásledují podezřelého svědka, ale jejich zásah ohrozí Julia Brasher.(TV Prima)
Chapter Seven: Lost Boys
Julia tvrdí, že jí chtěl Stokes sebrat zbraň, ale detektiv Bosch její výpověď nepotvrdí. Viděl totiž, jak má Stokes ruce na zdi... Bosch se snaží zvládnout jak osobní, tak i profesní problémy a do toho se ozve minulost, která mu odhalí stěžejní stopy v případě Waitse. Jak se napětí stupňuje, tak Waits připravuje svůj smrtící plán.(TV Prima)
Chapter Eight: High Low
Harry Bosch. Policejní detektiv z Los Angeles. Málomluvný, tvrdý a nekompromisní samotář. Zdá se Vám toho klišé málo? Je souzen z nepřiměřeného policejního zásahu, který skončil smrtí neozbrojeného "civilisty", kterému Bosch podstrčil zbraň. Pozůstalí po oběti Harryho neoprávněného zákroku po něm chtějí nemalé odškodné. To ho ale z míry nevyvede a i přes dočasné suspendování z policejního sboru se při víkendové "vyměněné" směně připlete k místu činu, na kterém jsou nalezeny 25 let staré ostatky týraného dítěte.(geklon)
Chapter Nine: The Magic Castle
Waits unese mladou ženu, odveze ji k sobě do podzemí. Bosch najde Waitsovu složku z dětského domova, zjistí jeho pravé jméno a najde dům, ve kterém bydlela jeho pěstounka... Pravda ohledně nalezených kostí mladého chlapce je konečně odhalena a postaví Bosche do nebezpečné situace. Navíc Boschova minulost vede přímo do bolestivé konfrontace s Raynardem Waitsem. (TV Prima)
Chapter Ten: Us and Them
Harry Bosch. Policejní detektiv z Los Angeles. Málomluvný, tvrdý a nekompromisní samotář. Zdá se Vám toho klišé málo? Je souzen z nepřiměřeného policejního zásahu, který skončil smrtí neozbrojeného "civilisty", kterému Bosch podstrčil zbraň. Pozůstalí po oběti Harryho neoprávněného zákroku po něm chtějí nemalé odškodné. To ho ale z míry nevyvede a i přes dočasné suspendování z policejního sboru se při víkendové "vyměněné" směně připlete k místu činu, na kterém jsou nalezeny 25 let staré ostatky týraného dítěte.(geklon)
Podobné tituly
O pořadu
Harry Bosch. Policejní detektiv z Los Angeles. Málomluvný, tvrdý a nekompromisní samotář. Zdá se Vám toho klišé málo? Je souzen z nepřiměřeného policejního zásahu, který skončil smrtí neozbrojeného "civilisty", kterému Bosch podstrčil zbraň. Pozůstalí po oběti Harryho neoprávněného zákroku po něm chtějí nemalé odškodné. To ho ale z míry nevyvede a i přes dočasné suspendování z policejního sboru se při víkendové "vyměněné" směně připlete k místu činu, na kterém jsou nalezeny 25 let staré ostatky týraného dítěte.(geklon)